Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.
能帮到你让我很高兴。
Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.
能帮到你让我很高兴。
Le sale la satisfacción a la cara.
脸上露出满意的神.
Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.
那件事完全是按照我们的心意了结的。
Es para mí una satisfacción poder serte útil.
我非常高兴能为你做点事情。
Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
们的胜利满足了我的愿望。
La Comisión acoge con satisfacción este cambio.
委员会欢迎这一发展情况。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力解决该问题。
Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.
我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.
我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。
El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.
特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意的选举进程。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明们对医院的整个医疗工作十分满意。
La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.
委员会对失业率的下降感到鼓舞。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.
中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。
Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.
这一事件受到托克劳居民的热烈欢迎。
Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.
在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作员感到满意。
China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.
中国欢迎改革过程中取得的势头。
A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.
在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。